教育

首页 股票 资讯 教育 学习 历史 健康 生活 题库 母婴
子栏目:

《资治通鉴》原文及译文?(19)

时间:2020年12月27日 19:24:07 来源:www.whykang.com 阅读:

  如今您处在变化不定的乱世之中,替喜怒无常的君王卖命,身边怎么能没有不期而至的人呢"?

  春申君问道:"什么叫做不期而遇的福气呢"?

  朱英答道:"您担任楚国的相国二十多年了,虽然名义上是相国,但是实际上却已经相当于国君了。

  现在楚王病危,随时都有死去的可能,一旦病故,您就可以辅佐幼主,从而执掌国家大权,等到幼主成年后再还政于他,或者干脆就南面而坐,自称为王。

  这就是所谓的不期而遇的福气了"。

  春申君又问道:"那什么是不期而至的祸患呢"?

  朱英说:"李园虽然不治理国事,但是却是您的仇敌:不管理军务统领军队,却长期以来豢养一些勇武之人。

  这样一来,等到楚王一去世,李园必定会抢先进入宫廷篡权,并且杀您灭口。

  这就是所谓的未预料到而来的灾祸"。

  春申君又问道:"这样说来,不期而至的人又是怎么回事呢"?

  朱英回答:"您将我安排在郎中的职位上,等到楚王去世,李园抢先入宫时,我就先替您杀了他除掉后患。

  这就是所谓的不期而至的人"。

  春申君说:"这些事您就不必过问了。

  李园是个生性软弱的人,况且我又对他很好,哪里会至于发展到如此地步呀"!

  朱英知道自己的建议不会被春申君采纳,而怕惹祸上身,便先逃亡了。

  十七天后,楚王去世,李园果然抢先进宫,把他豢养的勇士设伏在棘门里面。

  等到春申君一进来,勇士们立即上前两面夹击,将他刺杀,并割下他的头颅扔到棘门外面;

  紧接着,李园又派出官吏诛杀了春申君的所有家人。

  随后,太子悍登基,就是幽王。

  评析俗话说"防人之心不可无,害人之心不可有",春申君聪明一世,糊涂一时,没想到一个小小的李园,能把自己置于死地。

  当有心人向他提出警告的时候,他还一笑置之,最后不但相位不保,连身家性命也没有了。

  秦纪荆轲刺秦原文昭襄王十九年(癸酉,公元前228年)初,燕太子丹尝质于赵,与王善。

  王即位,丹为质于秦,王不礼焉。

  丹怒,亡归。

  燕太子丹[1]怨王,欲报之,以问其傅鞠武[2]。

  鞠武请西约三晋,南连齐、楚,北媾[3]匈奴以图秦。

  太子曰:"太傅之计,旷日弥久,令人心惛然[4],恐不能须[5]也"。

  顷之,将军樊於期[6]得罪,亡之燕;

  太子受而舍之。

  鞠武谏曰:"夫以秦王之暴而积怒于燕,足为寒心,又况闻樊将军之所在乎!

  是谓委肉当饿虎之蹊[7]也。

  愿太子疾遣樊将军入匈奴"!

  太子曰:"樊将军穷困于天下,归身于丹,是固丹命卒之时也,愿更虑之"!

  鞠武曰:"夫行危以求安,造祸以为福,计浅而怨深,乃连结一人之后交,不顾国家之大害,所谓资[8]怨而助祸矣"。

  太子不听。

  注解[1]太子丹:燕王喜的太子,曾被送到秦国当人质,因为受到冷遇,逃回燕国。

  荆轲行刺秦王失败后,秦国发兵攻燕,太子丹率部退保辽东,被燕王喜斩首,奉献秦国。

  [2]鞠武:燕国太子丹的老师,曾跟随太子丹到赵国都城邯郸做人质。

  [3]媾(ɡòu):求和。

  [4]惛(hūn)然:神智不清。

  [5]须:等待。

  [6]樊於期:秦国将领,由于反对秦王获罪逃亡入燕。

  [7]蹊(xī):小路,路。

  [8]资:帮助。

  译文昭襄王十九年(癸酉,公元前228年)当初,燕太子丹曾经在赵国做过人质,与嬴政非常要好。

  后来嬴政即位之后,燕太子丹又在秦国做人质,嬴政这时却对他非常无礼。

  太子丹恼羞成怒,于是就从秦国跑回来了。

  燕太子丹怨恨秦王嬴政,想要报复,于是就向太傅鞠武求教。

  鞠武提出燕国和西面的三晋,南面的齐、楚联合,同时和北方的匈奴结好,来共同对付秦国。

  太子丹说:"太傅的计策,旷日持久,恐怕我们等不及"。

  不久,秦国将军樊於期得罪了秦王逃到燕国,太子丹收留了他,还提供地方安顿他。

  鞠武劝谏说:"以秦王的残暴和他对燕国的积怨,已经够让人害怕的了,要是他再听说我们接纳樊将军的事,岂不是像人家说的,把肉丢在饿虎出没的小路。

  请太子快将樊将军打发到匈奴去"。

  太子丹说:"樊将军走投无路,投奔到我这里,这正是我舍弃生命也要保全他的时候,请您再考虑一下"。

  鞠武说:"做危险之事来企求平安,制造祸端以期得到福祉,用简单浅陋的方法去解决怨恨,这些都是为结交一个人而不顾国家安危的做法,只能让怨恨加深,加速祸事来临而已"!

  太子丹听不进去。

  原文太子闻卫人荆轲[1]之贤,卑辞厚礼而请见之。

  谓轲曰:"今秦已虏韩王,又举兵南伐楚,北临赵;

  赵不能支秦,则祸必至于燕。

  燕小弱,数困于兵,何足以当秦?

  诸侯服秦,莫敢合从[2]。

  丹之私计愚,以为诚得天下之勇士使于秦,劫秦王,使悉反诸侯侵地,若曹沫之与齐桓公[3],则大善矣;

  则不可,因而刺杀之。

  彼大将擅兵于外而内有乱,则君臣相疑,以其间,诸侯得合从,其破秦必矣。

  唯荆卿留意焉"!

  荆轲许之。

  于是舍荆卿于上舍,太子日造[4]门下,所以奉养荆轲,无所不至。

  及王翦灭赵,太子闻之惧,欲遣荆轲行。

责任编辑:丁萌

上一篇:《左传》原文及译文?

下一篇:没有了